DEPUTAT ÎN PARLAMENTUL REPUBLICII RP - CIRCUMSCRIPȚIA 22

PONUKA

Fórum vízie rozvoja: Príležitosti pre medzinárodné projekty na príklade poľsko-maďarskej spolupráce

Poľsko a Maďarsko spájajú osobitné stáročné a civilizačné tradície, ktoré siahajú až do stredoveku. Stačí povedať, že v roku 1920. Maďarsko bolo jedinou krajinou, ktorá počas poľsko-boľševickej vojny poskytla podporu novovzniknutému poľskému štátu. V súčasnosti sú vzťahy medzi poľským a maďarským národom veľmi pozitívne a často majú emocionálny rozmer. Výsledkom je sociálno-ekonomická spolupráca medzi oboma krajinami v oblasti obrany a bezpečnosti, logistiky, infraštruktúry, kultúry, vedy alebo poľnohospodárstva. Inštitút Wacława Felczaka v Poľsku a Nadácia Wacława Felczaka (Wacław Felczak Alapitvány) v Maďarsku, ktoré existujú od roku 2018, sú dôležitými platformami spolupráce. Založili ich poľská a maďarská vláda s cieľom rozvíjať tradíciu poľsko-maďarskej spolupráce. Ako hovorieval profesor Wacław Felczak: "(...) je len málo národov, ktoré by si tak ako poľský a maďarský národ nevytvorili víziu svojej budúcnosti založenú na silnom historickom vedomí a národnej identite". Osobitné poľsko-maďarské väzby tvoria základ pre medzinárodné iniciatívy strategického charakteru.

Témou diskusie, na ktorej sa zúčastnil aj Marek Kuchcinski, bola hospodárska spolupráca medzi Poľskom a Maďarskom. 

- Od dávnych čias sme mali v každej generácii príklady pozoruhodného poľsko-maďarského priateľstva. V posledných rokoch ju posilnili politické rozhodnutia o vzájomnej podpore v Európskej únii. Aby sa mohla uskutočniť hospodárska spolupráca a rozvojová politika, musíme sa pozrieť na celú strednú Európu, nielen na V4. Medzi nami a Maďarskom sú ďalšie krajiny. Na to, aby mohla existovať hospodárska spolupráca, je určite potrebná veľmi dobrá komunikácia, a teda infraštruktúra v najširšom zmysle slova. Tá sa ešte len začína budovať alebo je v procese budovania. Nejde len o cesty, ako je Via Carpatia, ale aj o veľké a rýchle železnice, o tento veľký plán vysokorýchlostnej železnice spájajúcej naše hlavné mestá. Je to aj internet, digitalizácia a energetická bezpečnosť," tvrdí Marek Kuchciński, predseda poľsko-maďarskej parlamentnej skupiny. 

- Druhou podmienkou je jazyk. Máme veľké problémy nájsť desiatky dobrých prekladateľov, ktorí hovoria po maďarsky, ktorí by sa zapojili do procesov, politických aktivít. Tí, ktorí sa naučia maďarsky, idú okamžite do hospodárstva, do obchodu, pretože tam sú predsa len platení viac ako politici," povedal Kuchciński. 

Na diskusii v rámci panelu "Možnosti realizácie medzinárodných projektov na príklade poľsko-maďarskej spolupráce" na fóre Rozvojová vízia v Gdyni sa zúčastnili aj námestník ministra zahraničných vecí Paweł Jabłoński, expert Fóra pre bezpečnostné rozvojovo-energetické iniciatívy Jerzy Mosoń a Tomasz Zjawiony, predseda Regionálnej obchodnej komory v Katoviciach.

Rozhovor moderoval Tomasz Sakiewicz, šéfredaktor novín Gazeta Polska a Gazeta Polska Codziennie.

Zdroj: Fórum pre víziu rozvoja

Facebook
Twitter

Diania

parlamentné výbory

Právo a spravodlivosť

Vyhľadávanie

Archívy

Archívy
Preskočiť na obsah