Pán
Andrzej Melak
Poslanec poľského parlamentu
Vážený pán poslanec,
Bazilika Svätého kríža vo Varšave sa stala miestom, ktoré upokojovalo bolesť a utrpenie poľských rodín, ktoré stratili svojich blízkych v ďalekej cudzej krajine. Komunistické orgány dlhé desaťročia popierali pravdu a neumožnili dôstojnú rozlúčku. V masových hroboch v Katyni, Charkove, Tveri, Mednoje, Bykovni, Kuropate a na ďalších zatiaľ neznámych miestach odpočívali tí, ktorí svojimi vedomosťami alebo vojenskou oddanosťou slúžili svojej vlasti. Ich smrť bola súčasťou sovietskeho plánu na likvidáciu intelektuálnych elít Poľskej republiky, na vyhladenie poľského národa.
Rovnako bolestivá ako tento zločin bola aj katynská lož. Rodiny roky bojovali za pravdu a nenechali sa zastrašiť bezpečnostným aparátom. Odvaha a odhodlanie, diktované láskou k najbližším a úctou k vlasti, vštepili Poliakom do všeobecného povedomia historické vedomosti. Viedli k postaveniu pamätníkov v krajine a predovšetkým na miestach vyhladzovania.
Zavraždeným v Katynskom lese sme dlžní úctu a nezmazateľnú pamiatku. Dlhujeme im aj pravdu o genocíde.
Spolu s veriacimi sa modlím a skláňam sa v úcte k obetiam sovietskeho systému.
Marek Kuchciński